| ★Amaging Grace (素晴らしき神の恵み) |
讃美歌 John Newton 作詞 (1725-1807) |
驚くばかりの恵み、なんてやさしい響き 私のような惨めな者を救って下さった。 かつてはさまよっていた、しかし、今は見つけられた かつては見えなかった、しかし、今は見える。 http://jcon.top/amazinggrace.html 日本では本田美奈子の歌で一般的に知られるようになったのではないでしょうか。 |
| ★Bei Mir Bist Du Schon (素敵なあなた) |
原曲 Sholom Secunda 1932年 詞 Sammy Cahn 1937年 |
“バイ・ミア・ビスト・ドゥー・シェーン ”、どうか説明させてちょうだい “バイ・ミア・ビスト・ドゥー・シェーン ”、あなたがステキだってこと “バイ・ミア・ビスト・ドゥー・シェーン ”、もう一度説明するわ それは私の心はもうあなたの言いなりだってことなの https://plaza.rakuten.co.jp/xxjazz/diary/200511230000/ 浅田真央がフィギア2015-16シーズンのショートプログラムで使った曲。 |
| ★Black Orpheus (黒いオルフェ) |
原曲 Luis Bonfa(1922-2001) 1959年の映画「Orfeu Negro」のテーマ |
朝、とても美しい朝 生きる中での新しい曲 あなたの目だけ あなたの笑い声 そしてあなたの手を歌う |
| ★Blue Moon (ブルームーン) |
Richard Rodgers/Lorenz Hart 1934年 |
いつもひとりでたたずんでいた夜 夢をみるわけでもなく 胸に愛のかけらもなく・・・ そして突如目の前に現れた抱きしめたい、いとしい人 「大切にしてね」とささやく声 ぶるー ふと見上げると月が金色に変わっていた (伊藤あいこ訳) https://ito-aiko.com/translation/765/ ブルームーンとは大気中の塵の影響により月が青く見える現象であり、そのことより「きわめて稀なこと、 決してあり得ないこと」を示し、ブルームーンを見ると幸せになれるとされる。 |
| ★Cafe Moliendo (コーヒールンバ) |
曲 Jose Manzo Perroni)1958年 |
午後の生まれ変わる日差しが弱まり暗くなる頃 静かなコーヒー農園の静けさで感じるのはあの悲しい歌・・・ マヌエルはザンボを切ない気持ちにさせる 疲れ果てた夜 コーヒーを引いていた http://www.magictrain.biz/wp/blog/ 日本では「コーヒールンバ」として原曲とは全く異なる歌詞で歌われヒットした。原曲は「コーヒーを引きながら」 |
| ★I Left My Heart In San Francisco (思い出のサンフランシスコ) |
George Cory/Douglass Cross 1953年 |
パリは素晴らしい街だけれど どこか悲しげでどんよりしている ローマの栄光も今となっては遠い昔のこと マンハッタンではひどい孤独と疎外感にさいなまれた 帰ろう あの美しい湾を望む我が町へと.. 我が心はサンフランシスコに残したまま https://ameblo.jp/higashiemi/entry-11369051361.html(日本語訳:東エミ) 歌詞もメロディも好きな曲です。 歌詞も |
| ★Historia De Un Amor (ある恋の物語) |
Carlos Eleta Almarán 1955年 |
私の物語はある恋の物語 私の哀歌は他の幾多の物語とおなじように あなたにもそこかしこの人々にも起こりうる 二人の心の嘆き http://lapineagile.blog.fc2.com/blog-entry-287.html?sp (アミカル・ド・シャンソン) ラテンの名曲。トリオ・ロス・パンチョスやペレスプラードの演奏が有名。ラ テンの名作 |
| ★In A Sentimental Mood (センチメンタルな気分に) |
Manny Kurtz & Irving Mills /Duke Elington 1935年 |
私心素直な気持ちに身を任せると 星明かりが部屋に差し込み始める 貴方の瘂kが燃え盛る炎のように 光で暗黒の闇を追い払ってくれる・・・(Jazzと読書に日々より) https://wineroses.hatenadiary.org/entry/20070117 母の死を悼んでエリントンが作曲。後に歌詞が加えられJazzのスタンダードバラードとなる。 私も大好きなバラードでよく演奏します。 |
| ★Londonderry Air - Danny Boy (ロンドンデリーの歌/ダニーボーイ) |
アイルランド民謡 作詞 Frederic Weatherly |
あぁ かわいいダニー あの笛が、笛の音が呼んでいる 谷から谷へと それは 山の麓を下りてゆく |
| ★My Foolish Heart ( 愚かなわが心) |
Victor Young/Ned Washington 1949年 |
恋に疎い、おバカな私の心さん。ホンモノの恋と、ただの舞い上がりは別モノだってことはわかってるわよね。 でも、今回はホンモノよね。そうよね。 https://k-k-office.com/?p=10445 より |
| ★Satin Doll (サテンドール) |
Duku Elington&Billy Strayhorn 作詞 Johnny Mercer 1953年 |
キセル・タバコがとても気なる 肩越しに俺を品定めかい? 性悪な子猫ちゃん、サテンドール
|
| ★When You Wish Upon A Star (星に願いを) |
Leigh Harline/Ned Washington 1940年 |
星に願いをかけるときは どんなひとも平等 こころの底からの願いは かならずかなう こころが夢で満たされていれば どんな願いも無茶ではない 星に願いをかけるとき 夢見る達人がするように https://ito-aiko.com/translation/849/ 美しい、本当に美しいメロディーです。 |